Гай Кристофер Хаксби | Guy Christopher Hauksbee

Прозвища: Hawk-Eye - Ястребиный Глаз.
Прозвище дали в качестве насмешки, Гай - совершеннейший бездарь во всем, что требует каких-либо навыков меткости. В утку на охоте он способен попасть только если та нарисует на себе мелом крестик и зависнет в футе перед ним.
Прозвище популярно среди его однолеток - бывших одноклассников и нынешних товарищей по колледжу.
Возраст: 24 года.
Занятость: студент Кембриджа, специализируется в археологии.
Социальный статус: commoners.
Семейный статус: не женат.
Внешность: Киллиан Мерфи.

ХАРАКТЕР
Сильные стороны: имеет широкую сферу интересов; активный; легкий на подъем; жизнерадостный; общительный; щедрый; открытый и прямой; пунктуальный; уживчивый; не подвержен социальным стереотипам.

Слабые стороны: не амбициозный; не выносит одиночества; не способен управлять чувствами; рассеянный; беспечный; недальновидный; временами склонен к меланхолии и рефлексии, но это быстро лечится бутылкой шардоне или беззлобным тычком в зубы; непрактичный; неусидчивый.

ИСТОРИЯ
Родственные связи:
Патрик Хаксби - отец, мертв.
Фелиция Уоррингтон - мать(42), светская львица.
Гораций Уоррингтон - отчим (58), сталилитейный магнат.
Чарльз Уоррингтон - единоутробный брат (10), ученик частной школы.

Родного отца Гай помнит плохо. Капитан Патрик Хаксби - потомственный военный, чьи предки с 1460 года не пропустили ни одного масштабного европейского конфликта - сразу после окончания Королевского военного училища был откомандирован в Афганистан. При  себе у него были медальон с локоном невесты и твердое намерение умереть в бою, как это уже сделали шесть предыдущих поколений Хаксби.
К сожалению для Патрика и к счастью для Гая, осуществить эти честолюбивые планы ему не удалось, потому что уже спустя полтора месяца после прибытия, в битве при Майванде, капитан Хаксби был ранен осколочным снарядом, и какой-то безымянный полевой хирург, спасая жизнь молодому офицеру, отрезал ему правую руку от греха и гангрены подальше.
Хаксби списали на гражданскую службу как самого молодого ветерана дивизии. Патрик, будучи неспособным сидеть без дела, каким-то чудом выхлопотал себе назначение в еще более дальние колонии и через Индию и Непал отбыл в качестве мелкого чиновника колониальной администрации на Цейлон. В этот раз при себе у него были пересмотренные жизненные ценности и стремление как можно скорее научиться писать левой рукой, а медальон он подарил бою в госпитале - невеста, узнав о том, что Патрик не сберег для нее положенное число конечностей, помолвку разорвала.
Несмотря на то, что на далеком от метрополии острове нравы были намного свободнее (а может, благодаря этому), Патрик разжился семьей только спустя двадцать лет. К тому времени Хаксби обзавелся импозантной сединой, научился выполнять любую работу одной левой в буквальном смысле слова и, по местным меркам, считался завидным женихом. Тем более, что Фелиции Грейвуд, дочери настолько нищего сквайра, что дебютировать в свет ее могли вывезти только в колонии, выбирать было не из чего.
Гай был их вторым ребенком. Первенец в душных тропиках прожил полторы недели, и так и не успел получить имя.
Возможно, из-за этого малейшее изменение в самочувствии Гая всегда вызывало совершенно неадекватный ажиотаж. Хотя он был достаточно крепким малышом и отлично переносил жаркий климат, первые пять лет жизни мальчик провел в Италии под присмотром бдительной гувернантки. Затем солнечное Средиземноморье сменил туманный Корнуолл, куда младшего Хаксби сослали в пансион для мальчиков. Таким образом, к одиннадцатому году жизни Гай видел отца в сумме, хорошо, если месяцев пять. Но учитывая, что в те редкие каникулы, когда мальчика привозили на Цейлон, он смотрел больше на слонов, попугаев и чернокожих слуг, чем на подтянутого и совершенно обычного мужчину по другую сторону обеденного стола, об отце у него сохранилось мало воспоминаний. Единственное, Гаю запомнился его очень спокойный с легкой хрипотцой голос и золотой ободок сигар, которые тот курил.
О смерти Хаксби-старшего младший узнал из газеты. В 1915 году на Цейлоне прошло восстание, в ходе которого пострадали несколько сотрудников колониальной администрации. Патрик Хаксби умер с оружием в руках, пополнив славную галерею милитаристских предков. А Гай с тех пор возненавидел газеты.
Фелиция отнеслась к смерти мужа по-философски, и уже в том же году повторно вышла замуж за толстосума-промышленника из Бристоля. Брать фамилию отчима Гай отказался категорически, во-первых, из юношеского протеста, во-вторых, из утилитарных соображений. В этом их Бристоле Гораций был большой шишкой, и фамилию Уоррингтон с ним делили несколько заводов, мост, район под застройку, местный вид локомотива, девять пабов и салат из перепелов. Зваться в честь мясного блюда - притом, отметим, довольно паршивого - вот уж нет, спасибо.
По большому счету, в жизни Гая мало что поменялось. Он все так же зубрил греческий в Корнуолле, иногда видел мать, и совсем-совсем иногда - “отца Горио”. И Гая это более, чем устраивало.
Когда в семье появился еще один сын, папаша Уоррингтон перестал скрывать, что не видит в пасынке наследника своих литейных цехов. Облегчение, которое по этому поводу испытал Хаксби, едва ли было приличным.
После школы, с перерывом на год-для-путешествий-во-время-которого-Гай-чуть-не-женился-на-той-милой-певичке-из-Варшавы, он поступил в Кембридж. В первую очередь для того, чтобы чем-то занять досуг, дожидаясь, пока ему исполнится 26 и он, согласно отцовского завещания, сможет забрать свои деньги из фонда.
Археологию Гай выбрал потому, что она казалась ему наименее скучной, а скуку Хаксби ненавидит больше газет. Он не собирается посвящать свою жизнь ни академической науке, ни полевым работам, но пока ему еще интересно читать отчеты о вскрытых гробницах и будоражить себя ленивым “А вот соберусь однажды, и махну в Гизу”. А может, и махнет.
А пока Гаю двадцать четыре, и от материальной независимости его отделают два года и тысячи неловких попыток упросить мать повысить размер его содержания. Жизнь еще кажется юному Хаксби яркой и сверкающей, как инкрустированный скарабей на глянцевой картинке учебника, пока, за бесчисленными попойками, студенческими розыгрышами и изощренными попытками изобрести новый источник дохода, Гай не разглядел другой, настоящей, ее стороны.

Привычки:
- Никогда не читает прессу, но просит пересказывать тех, кто читает, и здорово этим раздражает.
- Коллекционирует вывески баров. На спор. Просто не спрашивайте.
- Много ходит пешком.
- Ворует халаты из одних отелей и подбрасывает их в другие. Тоже не спрашивайте.
- Пятый год безуспешно пытается научиться жонглировать.
- Где-нибудь за книгами в шкафу всегда хранит бутылку коньяка на черный день.
- Когда принимает ванну, поет арии из "Мадам Баттерфляй".

Умения:
- знает итальянский;
- играет во все салонные и половину кабацких карточных игр;
- неплохо разбирается в лошадиных, собачьих и крысиных бегах;
- вообще, неплохо чувствует, на что выгодно заключать пари;
- выше среднего играет в теннис;
- может с завязанными глазами опознать больше трех сотен коктейлей, половину из них умеет готовить, тоже с завязанными глазами;
- знает семь рецептов волшебного антипохмельного снадобья;
- умеет ходить под парусом.

Дополнительно: является гордым владельцем годовалого фокстерьера по кличке Гисборн.

Связь с вами:

Если вы покинете игру без предупреждения, разрешаете ли вы передать персонажа другому игроку? Нет.
Планы на игру: найти какой-нибудь забавный источник дохода; раскопать что-нибудь древнее, и, возможно, проклятое.